Questo Podcast è disponibile su Spotify e Apple Podcasts.
Due giornaliste modereranno le discussioni nella lingua dell’autore o dell’autrice. Si tratta di Christina Caprez per il tedesco e il romancio, e di Valentina Grignoli per il francese e l’italiano.
Romain Buffat – Grande-Fin

Grande-fin est un lieu non-lieu, est lieu-dit, est un refuge de la mémoire et un voyage à l'extérieur de soi pour trouver ce que l'on cherche. C'est aussi le titre du beau roman, édité par Double Ligne, de Romain Buffat, un jeune auteur qui semble avoir beaucoup à dire sur des thèmes tels que la mémoire et l'histoire familiale dans une perspective globale.
L'histoire est celle de Jérôme, qui, après avoir obtenu son diplôme, décide de partir et de traverser les États-Unis (d'est en ouest, de Chicago à San Francisco), en train, à la recherche de son père.
Eva Maria Leuenberger – Schreiben wider die Katastrophe

In dem Langgedicht „die spinne“ stellt Eva Maria Leuenberger die Frage: Wie begegnet man der drohenden, die ganze Umwelt umfassenden Katastrophe? Hauptfigur ist das „flügchen“, eine kleine, verletzliche Existenz, die mit „Du“ angesprochen wird und vom Fenster aus auf die Welt schaut. Zwischen Gefühlen von Schuld, Hilflosigkeit und Widerstand öffnet Leuenberger sprachliche Räume, die die Befindlichkeit unserer Zeit lesbar machen. Im Gespräch mit Christina Caprez nimmt Eva Maria Leuenberger uns mit auf einen Spaziergang durch Biel und erzählt, warum Spazieren für ihr Schreiben nicht Inspiration, aber dennoch essentiell ist
Catherine Lovey – histoire de l’homme qui ne voulait pas mourir

Sandor et la narratrice se retrouvent à partager la période de la pandémie au cours de laquelle Sandor découvrira être atteint d’une maladie incurable. La protagoniste le soutiendra, découvrira une partie de son monde et essayera de comprendre ses choix, même s’ils sont parfois inacceptables. L’ouvrage histoire de l’homme qui ne voulait pas mourir, paru par Zoe éditions, nous entraine dans l’univers intime des rapports humains, de l’empathie et du contact avec les personnes, de cette compréhension mutuelle que nous sommes en train de perdre et qui est pourtant si précieuse pour notre survie. C’est une histoire comme tant d’autres et c’est pour cela qu’elle est si précieuse.
Laura Leupi – Das Alphabet der sexualisierten Gewalt

Laura Leupi erkundet die Konturen eines Themas, das schier überbordend und unfasslich wirkt. Das Alphabet der sexualisierten Gewalt ist Suche und Dokumentation, Anklage und Aufruf, Momentaufnahme und Lexikon in einem. Der Text betreibt einen vehementen Appell zum Schutz vor Trauma und Unterdrückung mit einer Vielfalt von literarischen Mitteln. Fremde und eigene Einzelansichten werden zu einem Mosaik zusammengefügt, das dem Schrecken zuweilen unerwartete lyrische Momente abgewinnt. So wird der Versuch, Ordnung ins Chaos zu bringen gleichzeitig zu einer eindrucksvollen literarischen Selbstvergewisserung.
Fabio Andina - 16 mesi

Sedici mesi: questa è la durata della prigionia di Giuseppe, falegname di Cremenaga catturato durante l’occupazione nazista in Italia, mentre aiutava chi era in fuga dal regime a passare in Svizzera attraverso il fiume Tresa.
Sedici mesi è anche il tempo della difficile separazione del protagonista dalla sua giovane moglie, Concetta, che si ritrova improvvisamente senza marito con due figli da crescere in tempo di guerra.
Giuseppe verrà deportato a Mauthausen, Concetta resterà a casa con i figli e i nonni in attesa del suo ritorno, cambiando ogni giorno il vino di quel bicchiere rimasto sul tavolo quando i soldati lo portarono via. Perché al suo ritorno tutto torni come prima. Ma sarà possibile?
Sedici mesi, è la storia dei nonni di Fabio Andina. Una storia d’amore, famigliare, un libro purtroppo rientra anche in quel filone tristemente chiamato letteratura della deportazione. Un romanzo scritto nel tempo e sul tempo, partendo dai ricordi e dalle poche tracce, poi divenuto anche opera di finzione narrativa.
Nadine Olonetzky – Schreiben als existenzielle Notwendigkeit

In ihrem Buch Wo geht das Licht hin, wenn der Tag vergangen ist erzählt Nadine Olonetzky die Geschichte ihrer jüdischen Vorfahren: Ihr Grossvater wurde von den Nationalsozialisten ermordet, der Vater musste jahrelang Zwangsarbeit leisten und konnte dann in die Schweiz fliehen. Aus Dokumenten und den wenigen Erzählungen ihres Vaters orchestriert sie einen Text, der die Ausgrenzung, Ermordung und Kampf um Wiedergutmachung nachzeichnet. Zudem wirft Olonetzky die Frage auf, wie die Erfahrungen der Vorfahren in uns weiterwirken. Wir Leser:innen folgen ihr dabei, voller Neugier, Faszination und Empathie.
Intro

Christina Caprez e Valentina Grignoli si sono incontrate per parlare delle opere dei vincitori dei Premi svizzeri di letteratura 2025. 7 libri in 20 minuti, tante storie sempre unite da un filo comune. Sprattutto 7 splendidi incipit da ascoltare e interpretare.