Primo bilancio positivo per il Concorso federale di letteratura

Berna, 27.08.2012 - Le iscrizioni al primo Concorso federale di letteratura riflettono la diversità letteraria e linguistica della Svizzera: 123 opere sono in tedesco, 84 in francese, 28 in italiano e una in romancio. La giuria federale della letteratura premierà fino a nove opere tra le 236 presentate. L'Ufficio federale della cultura (UFC) tira un primo bilancio positivo.

Tra il 26 giugno e il 15 agosto 2012 sono pervenute all'Ufficio federale della cultura 236 iscrizioni al primo Concorso federale di letteratura. La diversità letteraria e linguistica delle opere iscritte permette di tirare un primo bilancio positivo. Tenendo conto della ripartizione delle lingue principali della popolazione in Svizzera[1], emerge che le opere in francese e in italiano sono sovrarappresentate: il 36 per cento delle opere iscritte sono in francese (popolazione francofona 20,4%) e il 12,5 per cento in italiano (popolazione italofona 6,5%). Solo nove opere iscritte sono in versione digitale. Gli uomini sono meglio rappresentati rispetto alle donne con 146 su 236 iscrizioni e ben 73 anni separano l'autore più giovane (20 anni) da quello più anziano (93 anni).

La scelta della giuria federale della letteratura di formulare il bando nel modo più aperto possibile ha dato i suoi frutti. Grazie all'eccellente lavoro svolto finora dalla giuria, solo alcuni casi molto particolari legati a traduzioni dovranno essere trattati in vista della prossima edizione del Concorso.

Prossime tappe
Questo autunno, la giuria federale della letteratura si riunirà due volte per selezionare le vincitrici e i vincitori, che riceveranno un premio di 25 000 franchi ciascuno. I loro nomi saranno resi noti il 3 dicembre prossimo. Dal dicembre 2012 al maggio 2013 le autrici e gli autori premiati terranno letture nelle varie regioni linguistiche. 

Categorie di premi
Oltre ai premi federali di letteratura, che l'Ufficio federale della cultura renderà noti in dicembre, sono previsti altri premi, che saranno consegnati nel maggio 2013 in occasione di una cerimonia durante le Giornate letterarie di Soletta. In quell'occasione verranno premiate alcune personalità del mondo letterario svizzero.

Il Premio svizzero di letteratura sarà attribuito a un'autrice o a un autore per l'insieme della sua opera, il Premio svizzero di traduzione distinguerà una traduttrice o un traduttore letterario per il suo eccellente lavoro, mentre il Premio speciale di letteratura ha l'obiettivo di distinguere una persona, che s'impegna in modo eccezionale per la letteratura svizzera, per esempio nella mediazione, l'edizione, la produzione, la critica, la politica culturale, l'insegnamento o nella ricerca.

[1] Paesaggio linguistico in Svizzera, Georges Lüdi, Iwar Werlen, UST, Neuchâtel 2005

 


Indirizzo cui rivolgere domande

Christine Chenaux, Promozione della letteratura, sezione Creazione culturale, Ufficio federale della cultura, +41 (0)31 322 9265, christine.chenaux@bak.admin.ch / Franziska Burkhardt, caposezione Creazione culturale, Ufficio federale della cultura,
+41 (0)31 324 9823, franziska.burkhardt@bak.admin.ch



Pubblicato da

Ufficio federale della cultura
http://www.bak.admin.ch

https://www.schweizerkulturpreise.ch/content/awards/it/home/allgemeine-informationen/nsb-news.msg-id-45704.html